+
1 (dar vueltas a) [+ llave, manivela, volante] per attivare; [+ Peonza, H & eacute; pidocchi, ruleta] a rotazione Gira la llave de contacto hacia la derecha girare la chiave di accensione verso destra gire la manivela dos veces Cargue la pel & iacute; Cula en el autoprocesador. Gire la manivela. Espere Un minuto. Rebobine el carrete antes de girar El Volante, Aseg & uacute; tasso de que tienes espacio un derecha tu girar la cabeza girare la testa Al O & iacute; r pronunciar Su nombre gir & oacute; la cabeza 2 (Com) [+ dinero, facturas] per inviare; [+ Letra, controllare] (Gen) per disegnare; (Una persona concreta UNA) per il rilascio EL agente Gira letras a su Cliente que, habitualmente, paga sin problemas nuestros Proveedores nos han Girado UNA factura de 3 millones varias empresas que giraron un Filesa facturas Por un totale di m & aacute; s de 96 millones Le gir & oacute; 600 euro para que pagara el alquiler lei gli ha inviato 600 euro per pagare l'affitto 1 (dar vueltas) [+ noria, rueda] per andare (a) rotonda; giro; ruotano; [+ Discoteca] per ruotano; andare in giro; [+ Planeta] per ruotare; [+ H & eacute; pidocchi] per andare (a) rotonda; ruotare; giro; [+ Peonza] a rotazione Un disco Gira una velocità angolare 45 Gira un 1600rpm si gira o va (a) turno a 1600rpm EL est animali & aacute; Atado una noria Una que gira y gira, los patrulleros de la polic & iacute; un HAC & iacute, un girar sus Faros de balizaci & oacute; n los planetas Giran sobre s & iacute; mismos la tierra gira alrededor del sol la terra gira intorno o va (a) intorno al sole; EL sedeva & eacute; Lite gira alrededor de la tierra i cerchi satellitari o va (a) intorno alla terra Una superficie plana que gira alrededor de un pozzo la bailarina gira y gira en vertiginoso remolino la H & eacute; pidocchi del avi & oacute; n gira hasta conseguir la velocidad necesaria para ascendente 2 (cambiar de direcci & oacute; n) per attivare (a) rotonda Al Verla gir & oacute; en Redondo quando la vide si voltò a destra (a) rotonda; hacer girar [+ llave] per accendere; [+ Davanzale & oacute; n] per attivare (a) rotonda intento & oacute; con la boca hacer girar la llave Dentro de la cerradura Hizo girar el davanzale & oacute; n y lo puso cara a la piazza La Puerta gir & oacute; sobre sus cerniere la porta si sui cardini; girar sobre sus talones per accendere il proprio tallone Le oblig & oacute ;, suavemente, a girar sobre talones sus. Yo estuve en su pa & iacute; s-dijo, golpe & aacute; Ndole la espalda 3 (torcer) [+ veh & iacute; culo] per accendere; [+ Camino] per accendere; piegare Su tren trasero autodireccional Consigue que las ruedas raseras Giren en la misma direcci & oacute; n que las delanteras en este cruce los veh & iacute; culos no girar pueden a la izquierda EL conduttore gir & oacute; bruscamente hacia el otro lado il conducente sterzò bruscamente l'altro modo; girar a la derecha / izquierda a girare a destra / sinistra; El Camino gira a la derecha varios metropolitane m & aacute; s tutto & aacute; il percorso si trasforma o si piega a destra un paio di metri più avanti; el partido ha girado a la izquierda en los & uacute; ltimos un & ntilde; o il sistema operativo del partito si è spostato spostato a sinistra in questi ultimi anni girar alrededor de o sobre o en torno a [+ tema, idee] a ruotare intorno; centro attorno; centro attorno; (EEUU) [+ L & iacute; der, centro de atenci & oacute; n] a ruotare intorno en la corte todo giraba en torno a la reina en R & iacute; o, El Mundo gira alrededor del bal & oacute; n & eacute; l es el l & iacute; der en torno al que gira el equipo La conversaci & oacute; n giraba en torno a las elecciones la conversazione ruotava intorno o centrato l'elezione La entrevista gir & oacute; en torno a su e uacute; ltima pel & iacute; Cula el dibattito girar & aacute; en torno al divorcio la conversaci & oacute; n ha girado sobre los mismos temas que el otro d & iacute; un Su & uacute; ltima obra gira en torno al tema del amor cort & eacute; s il suo ultimo lavoro ruota intorno al tema dell'amore cortese La Obra gira en torno Al Tema de la Muerte el argumento gira alrededor de la vida de un psiquiatra la poes & iacute; un de Juana Castro gira en torno a la mujer EL n & uacute; mero de asistentes giraba alrededor de 500 personas c'erano circa 500 persone tra il pubblico Esta temperatura gira alrededor de los 37 grados celsius girar en descubierto (Com) (Econom & iacute; a) per overdraw 6 (negociar) per funzionare; fare affari la compa & ntilde; & iacute, un bajo gira el nombre de Babel la società opera con il nome di Babel girarse per girare (a) rotonda SE gir & oacute; para mirarme ha girato (a) round per guardarmi g & iacute; tasso para que pueda verte la cara

No comments:
Post a Comment